Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

white|wash

  • 1 Wash Satin

    White, cream or flesh-coloured satin used for lingerie, collars and sports skirts and so treated as to present a good appearance after washing.

    Dictionary of the English textile terms > Wash Satin

  • 2 White Amalgamated Semi Heathen

    Religion: WASH

    Универсальный русско-английский словарь > White Amalgamated Semi Heathen

  • 3 White Anglo Saxon Horticulturist

    Rude: WASH

    Универсальный русско-английский словарь > White Anglo Saxon Horticulturist

  • 4 כביסה בהירה

    white wash

    Hebrew-English dictionary > כביסה בהירה

  • 5 כביסה לבנה

    white wash

    Hebrew-English dictionary > כביסה לבנה

  • 6 промывка отбеленной ткани

    Русско-английский текстильный словарь > промывка отбеленной ткани

  • 7 weißwaschen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > weißwaschen

  • 8 pangpaputî

    white wash

    Tagalog-English dictionary > pangpaputî

  • 9 kalkaĵo

    white-wash

    Esperanto-English dictionary > kalkaĵo

  • 10 kalki

    white-wash

    Esperanto-English dictionary > kalki

  • 11 witwasprogramma

    • white-wash program

    Nederlands-Engels Technisch Woordenboek > witwasprogramma

  • 12 белить

    1) General subject: blanch, bleach, blench, lime wash (известковой побелкой), paint white, wash (потолок, стены), whiten, whitewash
    2) Obsolete: white (стены)
    3) Construction: limewash
    4) Architecture: chalk
    5) Mining: whiten (выработки), whitewash (выработки)
    6) Special term: chemic

    Универсальный русско-английский словарь > белить

  • 13 бия

    1. (нанасям удари) beat, thrash; whop
    (с камшик) flog, whip, welt; lash
    ам. разг. whale
    (животно с камшик, за да върви) lash on
    (с нещо плоско) thwack, whack, ам. разг, paddle
    (с пръчка) thrash, whip. flog, cane, birch, cudgel
    (удрям) hit, strike
    бия някого до безсъзнание/до посиняване/до смърт beat/thrash s.o. within an inch of his life; beat s.o. black and blue; beat the tar out of s.o.
    3. (стрелям, обстрелвам) fire (по at, on)
    пушката бие надалеч the gun has a long range
    бия в целта hit the mark
    4. (удрям) beat, ring
    бия камбана ring/toll a bell, ( шумно) jangle/peal a bell
    бия за умряло/за погребение toll a funeral knell
    (за камбана, непрех.) ring, toll, peal
    звънецът бие the bell rings, there goes the bell
    5. (за пулс, сърце) beat, throb, pulsate
    (яйца) whisk, beat up, whip
    (кова, чукам) forge, hammer
    бий желязото, докато е горещо strike while the iron is hot
    7. прен. (побеждавам) beat (s.o.), win (against s.o.), разг. lick (s.o.)
    бия на нула сп. разг. white-wash. beat hollow
    бия по гласове outvote
    бия рекорда beat the record; cap the climax/the globe
    8. клоня към, изглеждам, соча
    (за цвят) нещо бие на синьо s.th. has a bluish tint
    разбирам накъде биеш I see what you're driving at, I understand your drift
    9. (блещя) shine
    лампата ми бие в очите the light-lamp shines straight in my eyes, the light blinds me
    10. (разобличаван) denounce. hit out at, wage war on
    бия по бюрокрацията hit out at bureaucracy/разг. at red tape
    това бие в очи it hits one in the eye, it leaps to the eye, it catches/strikes the eye, it strikes one
    бия отбой прен.) beat a retreat
    бия път tramp, trudge, plod along, beat/pad the hoof
    бия тревога give/raise/sound the alarm/tocsin, raise an alarm
    бия на чувства play on s.o.'s feelings
    един бие тъпана, друг обира парсата one beats the bush, and another catches the bird
    кой те биеше през устата да казваш whatever made you tell; why on earth didn't you keep mum
    бия ce
    12. fight, have a fight; combat
    бия се на дуел fight a duel
    бия се до последна капка кръв fight to a/the finish
    бия се до смърт fight to the death
    бия се в главата/ума repent, разг. I could kick myself ( задето for с ger.)
    бия се в гърдите прен. thump o.'s breast/chest; boast; take merit to o.'s
    blow o.'s own trumpet/horn, разг. talk big
    * * *
    бѝя,
    гл., мин. св. деят. прич. бил 1. ( нанасям удари) beat, thrash; whop; (с камшик) flog, whip, welt; lash; амер. разг. whale; ( животно с камшик, за да върви) lash on; (с нещо плоско) thwack, whack, амер. разг. paddle; (с пръчка) thrash, whip, flog, cane, birch, cudgel; (с юмруци) pummel; ( удрям) hit, strike; \бия някого до безсъзнание/до посиняване/до смърт beat/thrash s.o. within an inch of his life; beat s.o. black and blue; beat the tar out of s.o.;
    2. ( убивам на лов) shoot, kill;
    3. ( стрелям, обстрелвам) fire (по at, on); (за артилерия) shell; \бия в целта hit the mark;
    4. ( удрям) beat, ring; \бия за умряло/за погребение toll a funeral knell; (непрех.; за камбана) ring, toll, peal; (за звънец) ring; (за часовник) strike; \бия камбана ring/toll a bell, ( шумно) jangle/peal a bell; пушката бие надалеч the gun has a long range;
    5. (за пулс, сърце) beat, throb, pulsate; ( силно ­ за сърце) leap;
    6. ( удрям продължително) beat; ( масло) churn; ( яйца) whisk, beat up, whip; ( кова, чукам) forge, hammer; (за дъжд) beat, drive (по against);
    7. прен. ( побеждавам) beat (s.o.), win (against s.o.), разг. lick (s.o.); \бия на нула спорт. разг. white-wash, beat hollow; \бия по гласове outvote; \бия рекорда beat the record; cap the climax/the globe;
    8. ( клоня към, изглеждам, соча) (за цвят) нещо бие на синьо s.th. has a bluish tint; разбирам накъде биеш I see what you’re driving at; I understand your drift; I take the hint;
    9. ( блести) shine; лампата бие в очите ми the light-lamp shines straight in my eyes, the light blinds me;
    10. ( разобличавам) denounce, hit out at, wage war on;
    11. ( правя впечатление) hit in the eye; leap to the eye, catch/strike the eye; • бий желязото, докато е горещо strike while the iron is hot; \бия отбой (и прен.) beat a retreat; \бия път tramp, trudge, plod along, beat/ pad the hoof; footslog; \бия тревога give/raise/sound the alarm, raise an alarm; един бие тъпана, друг обира парсата one beats the bush, and another catches the bird; кой те биеше през устата да казваш whatever made you tell; why on earth didn’t you keep mum;
    \бия се 1. fight, have a fight; combat; \бия се до последна капка кръв fight to a/the finish; \бия се на дуел fight a duel;
    2. ( блъскам се) beat (against); • \бия се в главата/ума repent, разг. I could kick myself ( задето for c ger.); \бия се в гърдите прен. thump o.’s breast/chest; boast; take merit to o.’s.; blow o.’s own trumpet/horn, разг. talk big.
    * * *
    т, те използват зъбите си.; tussle; beat{bi;t}; castigate; cob{kOb}; curry; drum{drXm}; hammer; knoll (камбана); lash; lay; palpitate; ram{rEm}; ring; strike (за часовник); trash{trES}; trounce; wallop (жарг.)
    * * *
    1. (блещя) shine 2. (животно с камшик, за да върви) lash on 3. (за артилерия) shell 4. (за дъжд) beat, drive (no against) 5. (за звънец) ring 6. (за камбана, непрех.) ring, toll, peal 7. (за пулс, сърце) beat, throb, pulsate 8. (за цвят) нещо бие на синьо s. th. has a bluish tint 9. (за часовник) strike 10. (кова, чукам) forge, hammer 11. (масло) churn 12. (нанасям удари) beat, thrash;whop 13. (с камшик) flog, whip, welt;lash 14. (с нещо плоско) thwack, whack, ам. разг, paddle 15. (с пръчка) thrash, whip. flog, cane, birch, cudgel 16. (с юмруци) pummel 17. (силно - за сърце) leap 18. (стрелям, обстрелвам) fire (по at, on) 19. (убивам при лов) shoot, kill 20. (удрям продължително) beat 21. (удрям) beat, ring 22. (удрям) hit, strike 23. (яйца) whisk, beat up, whip 24. 1 (блъскам се) beat (against) 25. 1 (правя впечатление) hit in the eye 26. 1 (разобличаван) denounce. hit out at, wage war on 27. 1 fight, have a fight;combat 28. 5 часа the clock strikes three 29. blow o.'s own trumpet/ horn, разг. talk big 30. БИЯ ce 31. БИЯ в целта hit the mark 32. БИЯ за умряло/за погребение toll a funeral knell 33. БИЯ камбана ring/toll a bell, (шумно) jangle/peal a bell 34. БИЯ на нула сп. разг. white-wash. beat hollow 35. БИЯ на чувства play on s. o.'s feelings 36. БИЯ някого до безсъзнание/до посиняване/до смърт beat/thrash s. o. within an inch of his life;beat s. o. black and blue;beat the tar out of s. o. 37. БИЯ отбой (и прен.) beat a retreat 38. БИЯ пo бюрокрацията hit out at bureaucracy/разг. at red tape 39. БИЯ пo гласове outvote 40. БИЯ път tramp, trudge, plod along, beat/ pad the hoof 41. БИЯ рекорда beat the record;cap the climax/ the globe 42. БИЯ се в главата/ума repent, разг. I could kick myself (задето for с ger.) 43. БИЯ се в гърдите прен, thump o.'s breast/chest;boast;take merit to o.'s. 44. БИЯ се до последна капка кръв fight to a/the finish 45. БИЯ се до смърт fight to the death 46. БИЯ се на дуел fight a duel 47. БИЯ тревога give/raise/sound the alarm/tocsin, raise an alarm 48. ам. разг. whale 49. бий желязото, докато е горещо strike while the iron is hot 50. един бие тъпана, друг обира парсата one beats the bush, and another catches the bird 51. звънецът бие the bell rings, there goes the bell 52. клоня към, изглеждам, соча) 53. кой те биеше през устата да казваш whatever made you tell;why on earth didn't you keep mum 54. лампата ми бие в очите the light-lamp shines straight in my eyes, the light blinds me 55. прен. (побеждавам) beat (s. o.), win (against s. o.), разг. lick (s. о.) 56. пушката бие надалеч the gun has a long range 57. разбирам накъде биеш I see what you're driving at, I understand your drift 58. това бие в очи it hits one in the eye, it leaps to the eye, it catches/strikes the eye, it strikes one 59. часовникът бие

    Български-английски речник > бия

  • 14 варел

    (за газ и пр.) petrol tank, oil-/fuel-tank. варен lime (attr.); limy, calcareous
    варно масло calcium hydrate
    варно мляко lime-wash, white-wash
    варел разтвор фарм. lime-water
    * * *
    варѐл,
    м., -и, (два) варѐла (за газ и пр.) petrol tank, oil-/fuel-tank.
    * * *
    barrel; fuel/oil-tank
    * * *
    1. (за газ и пр.) petrol tank, oil-/fuel-tank. варен lime (attr.);limy, calcareous 2. ВАРЕЛ разтвор фарм. lime-water 3. варна мазилка lime-cast 4. варна пещ lime-kiln 5. варна яма lime-pit 6. варно масло calcium hydrate 7. варно мляко lime-wash, white-wash

    Български-английски речник > варел

  • 15 सुधा _sudhā

    सुधा [सुष्ठु धीयते, पीयते धे-धा वा क Tv.]
    1 The beverage of the gods, nectar, ambrosia; निपीय यस्य क्षितिरक्षणः कथां तथाद्रियन्ते न बुधाः सुधामपि N.1.1.
    -2 The nectar or honey of flowers.
    -3 Juice.
    -4 Water.
    -5 N. of the Ganges.
    -6 White-wash, plaster, mortar; कैलासगिरिणेव सुधासितेन प्राकारेण परिगता K.; कालान्तरश्यामसुधेषु नक्तम् R.16. 18.
    -7 A brick.
    -8 Lightning.
    -9 The milk-hedge plant.
    -1 Emblic myrobalan.
    -11 Yellow myrobalan.
    -Comp. -अंशुः 1 the moon.
    -2 camphor. ˚रत्नम् a pearl.
    -अङ्गः, -आकारः, -आधारः, -आवासः the moon.
    -उद्भवः N. of Dhanvantari.
    -कण्ठः the cuckoo.
    -कारः the plasterer, white-washer; सूपकाराः सुधाकारा वंशचर्मकृतस्तथा (प्रतस्थिरे) Rām.2.8.3.
    -क्षालित a. white-washed.
    -जीविन् m. a plasterer, bricklayer.
    -द्रवः 1 a nectar- like fluid.
    -2 white-wash, plaster.
    -धवलित a. plastered, white-washed.
    -निधिः 1 the moon.
    -2 camphor.
    -पाणिः an epithet of Dhanvantari, the physician of the gods.
    -भवनम् a stuccoed house.
    -भित्तिः f.
    1 a plastered wall.
    -2 a brick-wall.
    -3 the fifth Muhūrta or hour afternoon.
    -भुज् m. a god, deity.
    -भूबिम्बम् the lunar orb; अस्या मुखेन्दावधरः सुधाभूबिम्बस्य युक्तः प्रतिबिम्ब एषः N.7.38.
    -भृतिः 1 the moon.
    -2 camphor.
    -3 a sacrifice, an oblation.
    -मयम् 1 a brick or stone building.
    -2 a royal palace.
    -मोदकः 1 camphor.
    -2 a kind of sugar; L. D. B.
    -3 bamboo manna. ˚जः a kind of sugar prepared from it.
    -योनिः the moon.
    -वर्षः a shower of nectar.
    -वर्षिन् m.
    1 an epithet of Brahman.
    -2 the moon.
    -3 camphor.
    -वासः 1 the moon.
    -2 camphor.
    -वासा a kind of cucumber.
    -शर्करः a lime-stone.
    -सित a.
    1 white as mortar.
    -2 bright as nectar.
    -3 bound by nectar; जगतीशरणे युक्तो हरिकान्तः सुधासितः Ki.15.45 (where it has senses 1 and 2 also).
    -सूतिः 1 the moon.
    -2 a sacrifice.
    -3 a lotus.
    -स्यन्दिन् a. ambrosial, flowing with nectar; नेतुं वाञ्छति यः खलान् पथि सतां सूक्तैः सुधास्यन्दिभिः Bh.2.6.
    -स्रवा uvula or soft palate.
    -हरः, -हृत् an epithet of Garuḍa; see गरुड.

    Sanskrit-English dictionary > सुधा _sudhā

  • 16 despercudir

    v.
    1 to clean or wash what is greasy.
    2 to white-wash, to whiten, to remove the stains of, to deterge.
    * * *
    VT
    1) (=limpiar) to clean, wash
    2) LAm [+ persona] to liven up, wake up, ginger up
    * * *
    vt
    ( Col) to get … clean
    A ( Col) ( refl) (limpiarse) to clean oneself up
    B ( Chi) (espabilarse) to wake up, wise up ( colloq)

    Spanish-English dictionary > despercudir

  • 17 badigeon

    m
    1) badigeon, colour wash, filling paste, limewash, white wash
    2) (sur mur) distemper

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > badigeon

  • 18 lait de chaux

    f
    lime wash, milk of lime, white wash

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > lait de chaux

  • 19 побелува

    to whiten, to white wash, to paint white, to become white, (за коса) to turn (to grow) grey
    * * *
    blanch

    Македонско-англиски речник > побелува

  • 20 побели

    to whiten, to white wash, to paint white, to become white, (за коса) to turn (to grow) grey

    Македонско-англиски речник > побели

См. также в других словарях:

  • white´wash´er — white|wash «HWYT WOSH, WSH», noun, verb. –n. 1. a liquid mixture of lime and water or of whiting, size, and water. It is used for whitening walls, woodwork, or other surfaces, as a substitute for paint. 2. Figurative. a) the act of covering up… …   Useful english dictionary

  • white|wash — «HWYT WOSH, WSH», noun, verb. –n. 1. a liquid mixture of lime and water or of whiting, size, and water. It is used for whitening walls, woodwork, or other surfaces, as a substitute for paint. 2. Figurative. a) the act of covering up faults or… …   Useful english dictionary

  • Wash West — Wash Westmoreland (b. March 4, 1966) has recently emerged as a nationally known independent film director with his 2006 release, Quinceañera , which had a double Sundance win (Audience Award and Grand Jury Prize), and also picked up the Humanitas …   Wikipedia

  • Wash West — Wash Westmoreland (* 4. März 1966 in Leeds, England) ist ein US amerikanischer Filmproduzent, Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 …   Deutsch Wikipedia

  • White Star Line — Type Subsidiary of Cunard Line Founded 1869, as the Oceanic Steam Navigation Company in Liverpool, United Kingdom Headquarters Lo …   Wikipedia

  • White-fronted Plover — Conservation status Least Concern ( …   Wikipedia

  • White House — Infobox Historic building name=White House caption=South facade of the White House map type= latitude= longitude= location town=1600 Pennsylvania Avenue Washington, DC location country=United States architect=James Hoban client= engineer=… …   Wikipedia

  • white goods — noun 1. large electrical home appliances (refrigerators or washing machines etc.) that are typically finished in white enamel • Usage Domain: ↑plural, ↑plural form • Hypernyms: ↑home appliance, ↑household appliance • Hyponyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • White River (Nevada) — The White River is a small and discontinuous river located in southeastern Nevada, United States. Although a 200 mile long channel can be traced from the White River to the Colorado River, it is permanently dry south of Lower Pahranagat Lake, and …   Wikipedia

  • White-tailed Tropicbird — Taxobox name = White tailed Tropicbird status = LC | status system = IUCN3.1 image width = 240px regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Pelecaniformes familia = Phaethontidae genus = Phaethon species = P. lepturus binomial =… …   Wikipedia

  • White Ground Technique — The White Ground Technique of vase painting flourished between the late 6th century BCE until the end of the fifth century in Athens and Etruria. The earliest surviving example of the technique is a fragmentary kantharos of ca. 570 BC signed by… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»